Clown Bram is verliefd op Française!
Pasted Graphic 1
Clown Bram is verliefd op Sylvie. En Sylvie is verliefd op clown Bram. Smoorverliefd.

Sylvie is Française. Ze komt uit Frankrijk. Uit het land van Asterix en Obelix.

Soms is Sylvie ook een beetje een clown. En vaak een
schrijfster. Ze schrijft verhalen en boeken voor kinderen. Over twee kinderen op een spannend eiland... Een Frans eiland.

In Frankrijk spreken de Fransen de Franse taal. Ook Sylvie praat, schrijft en droomt in het Frans. Dus ook haar boek schrijft ze in de Franse taal. Maar Bram kan geen Frans. Hij leest Sylvie soms wel hardop voor uit haar eigen boek, maar hij snapt er geen snars van!

Gelukkig kan Sylvie ook goed schilderen. Ze schildert plaatjes die misschien in het boek komen. Plaatjes begrijpt Bram wel. Als Sylvie ze klaar heeft, snapt Bram misschien eindelijk welke avonturen die 2 kinderen beleven op dat Franse eiland.

Bram wil Frans leren. Dus hij studeert hard. Hij heeft zijn eigen cursus Frans gemaakt, en elke week leert hij 1 Frans woord. Hij kent er al een heleboel:
1. auto
2. buro
3. croissant
4. kado
5. Renault
6. pardon
7. Parijs
8. patat frites
9. mayonaise
10. je 't aime

Dat laatste betekent: ik hou van jou! Dat vindt hij de mooiste Franse woorden. Maar "patat frites" de lekkerste!

Nou maar hopen dat Sylvie niet alleen goed Frans kan praten en schrijven, maar ook goed patat frites kan bakken!